Vi ste ovde: Naslovna >> Uslovi putovanja

O agenciji Travelcom

NAPOMENE

AVIO PREVOZ

Informacije o tačnom vremenu poletanja iz Beograda ili eventualne izmene satnica, putnik dobija od Organizatora putovanja najkasnije 24h pre polaska. Informacije o tačnom vremenu povratka putnik dobija od predstavnika agencije u letovalištu, najkasnije 24h pre povratka. Raspored sedenja u avionu odredjuje službenik aerodroma koji vrši prijem putnika.
Svaka osoba koja putuje avionom ima pravo da preda prtljag ukupne težine 20kg , dok deca do 2 godine imaju pravo na prtljag do 10kg. Putnik ima pravo da unese u avion ručni prtljag težine do 10kg, ukupne dimenzije 115cm (dužina + širina + visina). Ako prtljag prelazi određenu težinu, svaki kilogram preko toga tretiraće se kao višak prtljaga i on se plaća na šalteru za čekiranje prema određenom cenovniku, po kilogramu.

AUTOBUSKI PREVOZ

Prevoz je organizovan komfornim visokopodnim ili spratnim autobusima sa klimatizacijom, video i audio uređajima.
Raspored sedenja u autobusu određuje organizator putovanja na osnovu redosleda prijava. U izuzetnim situacijama moguća je rezervacija mesta u autobusu uz doplatu. Organizator putovanja koristi usluge drugih prevoznika. Svaki autobus poseduje tablu sa natpisom Organizatora putovanja.
Putnik je obavezan da na mesto polaska dođe najmanje 30 minuta pre početka putovanja.
U autobusu je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih droga. U slučaju kršenja ovih odredbi putniku može biti uskraćen dalji prevoz a u skladu sa Opštim uslovima putovanja. Pauze tokom putovanja se prave kod motela u razmacima od 3 - 4 sata. Organizator putovanja nije u mogućnosti da predvidi i utiče na dužinu zadržavanja na granicama radi pasoških I carinskih formalnosti, niti da utiče na redosled prelaska autobusa na graničnim prelazima. Pri dolasku autobusa u letovalište i povratka iz istog, zbog uskih ulica u pojedinim letovalištima gde se nalaze smeštajni objekti ili posebnih saobraćajnih propisa, autobus će se parkirati što je moguće bliže smeštajnom objektu. Cenom aranžmana je obuhvaćen i prevoz ličnog prtljaga putnika ali u razumnim količinama ( npr. 1 velika torba ili kofer i 1 ručna torba po osobi ). U slučaju prekoračenja količine i namene prtljaga Prevoznik i Organizator mogu odbiti da prime suvišni prtljag kao i stvari druge namene ( roba namenjena trgovini i sl.). Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka...) Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak, promene u viznom režimu...)

SOPSTVENI PREVOZ

Postoji mogućnost korišćenja sopstvenog prevoza u svim smenama, ili prema datumima koji odgovaraju putniku, i svim smeštajnim kapacitetima. Detaljne informacije su dostupne u agenciji.

SMEŠTAJ

Putnik preuzima obavezu upoznavanja i poštovanja pravila ponašanja u određenom smeštajnom objektu koja se odnose na deponovanje vrednosti i novca, unos hrane i pića, poštovanja kućnog reda, broj osoba u smeštaju i si. Organizator putovanja ne može biti odgovoran za štete i posledice nastale nepoštovanjem ovih propisa i pravila. Ako drugačije nije dogovoreno, smeštaj putnika u objekat ne može biti pre 14:00 h na dan početka korišćenja usluge a napuštanje objekta je najkasnije u 10:00 h na dan završetka korišćenja usluge. Putnici u ceni aranžmana imaju uključen navedeni broj noćenja a ne dana. U pojedinim smeštajnim obektima klima uređaji su kontrolisani iz centralnog kontrolnog centra i vreme njihovog rada se razlikuje u zavisnosti od hotela i ne podrazumeva 24 sata neprekidnog trajanja. Postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela trenutno nisu u funkciji usled objektivnih okolnosti, za šta organizator putovanja ne snosi odgovornost. Kreveti u skoro svim hotelima u Španiji i Italiji, su metalno-žičane konstrukcije te kao takvi podležu lokalnim standardima kategorizacije hotela. Kvantitet, kvalitet i raznovrsnost hrane, zavisi od kategorije hotela! Hoteli iz ove ponude registrovani su, pregledani i standardizovani prema važećim propisima zemlje u kojoj se nalaze. U hotelima se peškiri menjaju, u zavisnosti od kategorije, ili svakodnevno ili jedan do dva puta u toku boravka. Posteljina se menja na 5 – 7 dana.
Navedeni popusti za treću i četvrtu osobu, kao i za decu, važe samo u pratnji dve odrasle plative osobe a koji su smešteni u istoj sobi odabranog smeštajnog obekta. Ukoliko putnik nije pismeno (prilikom prijave za putovanje) ugovorio smeštaj posebnih odlika u hotelu, prihvatiće bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu bez obzira na položaj, sprat, orijentaciju sobe i sl.

OSIGURANJE

Za sva putovanja preporučujemo da pribavite neko od važećih međunarodnih zdravstvenih osiguranja a u skladu sa preporukom Delegacije EK u Srbiji, kako bi vaš boravak bio bezbrižniji i u slučaju lekarske potrebe, povoljniji. Turistička agencija Travelcom ima ugovor sa Wiener Städtische osiguranjem i u saradnji sa CORIS INTERNATIONAL-om omogućava Vam povoljne uslove zaključenja ugovora o međunarodnom zdravstvenom osiguranju.

PREDSTAVNIK AGENCIJE

Za ugodan boravak i pružanje svih informacija pobrinuće se naš vodič - predstavnik u regionu ili gradu u kojem boravite. Usluge turističkog vodiča, lokalnog turističkog vodiča ili lokalnog predstavnika organizatora, predviđene programom putovanja, ne podrazumevaju njihovo celodnevno i kontinuirano prisustvo, već samo kontakt i neophodnu - nužnu pomoć putniku, po unapred utvrđenim terminima periodičnog dežurstva, objavljenih na oglasnoj tabli ili na drugi prikladan način. Instrukcije i uputstva turističkog vodiča, turističkog pratioca ili predstavnika Agencije (posebno u vezi sa vremenom polazaka, prevozom, smeštajem, zakonskim i drugim propisima, i dr.) obavezuju putnika, a nepridržavanje pomenutih instrukcija predstavlja povredu ovih opštih uslova, i sve eventualne posledice i štetu u takvom slučaju, snosi putnik u celosti.
Eventualne nedostatke u smeštaju ili drugim plaćenim uslugama neophodno je prijaviti predstavniku agencije Travelcom prvog dana boravka, kako bi u što kraćem roku bili otklonjeni. Primedbe na smeštaj tokom ili na kraju perioda letovanja, neće biti razmatrane. Eventualne žalbe je neophodno dostaviti vodiču-predstavniku isključivo u pismenoj formi, u mestu boravka. Naknadne žalbe se neće uzeti u razmatranje.

VIZNI REŽIM Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, osim državljana sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, u zemlje potpisnice Šengenskog sporazuma, mogu putovati BEZ VIZA u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU.
Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU ( potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
Državljani Srbije koji poseduju stare (plave) pasoše, kao i građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, vlasnici novih biometrijskih pasoša izdatih od strane Koordinacione uprave pri Ministarstvu unutrašnih poslova u Beogradu, za putovanje u zemlje Šengena moraju posedovati vizu zemlje u koju putuju. Vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Ambasade zemlje u koju putuju. Po uplati celokupnog iznosa aranžmana ili avansa u iznosu od 50%, agencija obezbeđuje hotelsku rezervaciju koja je neophodna za podnošenje zahteva za vizu. Agencija Travelcom ne snosi odgovornost za nedobijanje vize i u tom slučaju smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza putovanja prema Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja.
Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Sve neophodne informacije za dobijanje šengen vize možete dobiti na sajtu ŠPANSKA AMBASADA: www.maec.es/subwebs/Embajadas/Belgrado/es i lično u agenciji.

FAKULTATIVNI IZLETI

Fakultativni izleti se uvek organizuju od strane lokalne turističke agencije koja je partner Organizatora putovanja u letovalištu. Organizator putovanja nije u mogućnosti da kontroliše kvalitet izvođenja fakultativnih izleta i prema Opštim uslovima putovanja nije odgovoran za njihovo izvođenje, te je putnik saglasan da sve svoje eventualne reklamacije i primedbe uputi direktno, na licu mesta, lokalnom organizatoru putovanja!

Makedonska 34, 11000 Beograd, Srbija tel: +381 11 30 33 929, +381 11 30 35 510 travelcom@travelcom.rs YUTAIATAAmadeus